「イキってる」を英語で何て言う?

「イキってる」を英語で何て言う?

いつもの英語の勉強を、関西弁を切り口に楽しく学んじゃいましょう! 川合亮平さんの『なんでやねんを英語で言えますか?』(KADOKAWA)から、ナチュラルでリアルな英語フレーズをご紹介します。

以下の日本語を英語で何と言いますか?

「イキってる(「イキがっている」の短縮形)」

Full of oneself
【Point】
英語でHe is so full of himself.と言うと、「彼は自分のことで頭がいっぱいでうぬぼれている」というような意味です。言われたくない言葉やね!

【関連する英語表現】
You are arrogant.(自分ごうまんやわ)
A bit too much.(やりすぎやわ)

参照元:『なんでやねんを英語で言えますか?』(川合亮平著、KADOKAWA)

解答を見る

次の問題:
「なんのこっちゃ」を英語で何て言う?

書籍情報

「なんでやねん」を英語で言えますか? 知らんとヤバいめっちゃ使う50のフレーズ+α Let's speak in Kansai dialect

「なんでやねん」を英語で言えますか? 知らんとヤバいめっちゃ使う50のフレーズ+α Let's speak in Kansai dialect

著者:川合 亮平, こいけぐらんじ, こいけぐらんじ (イラスト)
出版社:KADOKAWA
販売価格:¥ 1,296

英語学習の人気記事ランキング

{ カテゴリ別ランキングを見る }

ページトップに戻る