これも和製英語!?クイズ⑤「ビジネスホテル」を英語で言うと?

これも和製英語!?クイズ⑤「ビジネスホテル」を英語で言うと?

英語だと思い込んで使っているその言葉、実は和製英語かも。アン・クレシーニさんの『ペットボトルは英語じゃないって知っとうと!?』(ぴあ株式会社)で和製英語と英語の使い分けを学びましょう。

次の言葉は和製英語です。英語で正しく答えなさい。

ビジネスホテル

budget hotel
【ポイント】
英語圏では、サラリーマン向けの「ビジネスホテル」はあまりない。値段が安くて、シンプルなホテルは英語では「budget hotel」と言うけれど、あまりいいイメージがないかな。安全面も衛生面も微妙なところが少なくない。ヨーロッパではbusiness hotelと言うところもあるけれど、あまりポピュラーではない。単に、hotelだけでいい。アメリカでは、目的よりも値段を示す形容を付けることが多い。たとえば、「cheap hotel(安いホテル)」「nice hotel(いいホテル)」「fancy hotel(豪華なホテル)」など。

参照元:『ペットボトルは英語じゃないって知っとうと!?』(アン・クレシーニ著・ぴあ株式会社)

解答を見る

次の問題:
これも和製英語!?クイズ⑥「マイナスイメージ」を英語で言うと?

書籍情報

ペットボトルは英語じゃないって知っとうと!?

ペットボトルは英語じゃないって知っとうと!?

著者:アン・クレシーニ
出版社:ぴあ
販売価格:¥ 1,080

英語学習の人気記事ランキング

{ カテゴリ別ランキングを見る }

資格・スクール情報

ページトップに戻る